Луиза-Франсуаза (luiza_fransuaza) wrote,
Луиза-Франсуаза
luiza_fransuaza

Category:
Читаю тут перевод стенограммы ООНовского заседания. Откровенно говоря - полный MGIMO finished.

Типичный пример. Текст стенограммы в официальном русском переводе:

"Сейчас в нашем космосе насчитывается 43 участника, 11 министерств, 5 университетов, 27 организаций. Комиссия работает под председательством вице-президента страны Аугустино Кодацци."

Ведь дело не в том, что фразы построены корявее некуда. И даже не в том, что каноническая русская транскрипция звучит как "Агустин Кодасси".

Agustín Codazzi (в данном случае) - это город...
Tags: ciudad cosmopolita, свобода слова, эпическая сила!
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments